...saufen
...saufen
Petit mort
*mal gespannt bin*
Was immer du vorhast, tu es gleich. Es gibt nicht endlos viele Morgen.
Gevatter Tot
Crino ruft jetzt laut Jeeeeeeeedermannnnnnnnnn
QUEEN OF MUNICH
Salzburg
Gruß von Inge
Was immer du vorhast, tu es gleich. Es gibt nicht endlos viele Morgen.
Salzbrezel
Harald
*Und Forenmensch: Das war das französische Wort für Orgasmus*
Was immer du vorhast, tu es gleich. Es gibt nicht endlos viele Morgen.
Weißwurst
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Schöne Grüße aus dem Norden~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
OT:
Hmmm Shit, Laut meinem bevorzugten Online-Übersetzer hies
Petit morte -> tot, gestorben oder unbelebt
Petit mort hatte der nicht aufgeführt.
Dem Ding werd ich nochmal vertrauen.
BTT:
Kater-Frühstück
Geändert von forenmensch (03.02.2006 um 18:49 Uhr)
Dosenfutter
OT:
Ja, die Übersetzung ist sachlich richtig, aber unbrauchbar. (Könnte von MS sein)
Petit mort beschreibt den "kleinen Tod", die Bewustseinsschwäche nach dem Höhepunkt. Ich finde die Umschreibung sehr schön, übrigens...
Was immer du vorhast, tu es gleich. Es gibt nicht endlos viele Morgen.
Billig-Gulasch
OT:
Schon wieder ein Stück klüger![]()